2014-06-30 22:39:19 +0000 2014-06-30 22:39:19 +0000
21
21

Qual é a piada por detrás das palavras-chave "garfo" e "colher"?

Christina decide uma palavra-chave que a fará acreditar na história de Hououin Kyouma na próxima linha temporal. Essa palavra-chave é:

私が今一番欲しい物はMy-Forkであり。 My-Spoonはもうもってるし。 O que eu mais quero neste momento é “o meu garfo”.
Eu já tenho “a minha colher”.

Ela cora assim que o diz. E quando Kyouma lhe repete esta palavra-chave nas seguintes linhas de tempo, ela sente-se fortemente envergonhada (especialmente pela coisa da “colher”) sempre que o diz.

Qual é a razão por detrás do intenso embaraço de Christina?

0x1&

Respostas (4)

17
17
17
2014-07-01 03:33:48 +0000

De acordo com uma entrevista com o cenógrafo, Naotaka Hayashi, publicada na Dengeki Games Magazine, sobre as heroínas do anime/jogo que não foram explicadas na história principal:

Por que é que Kurisu queria o seu próprio garfo?

Desde que Kurisu regressou ao Japão que não se fartava de ramen instantâneo. No início tentou usar pauzinhos para comer o seu ramen mas nunca conseguiu habituar-se a eles, por isso desistiu e usou um garfo em vez disso. É por isso que ela queria o seu próprio garfo pessoal para comer o seu ramen no laboratório.

Este é provavelmente o significado real que ela implica. O seu comentário sobre como Okabe não deveria interessar-se (ou seja, perguntar mais sobre isso), é provavelmente algo para esconder o embaraço de não poder usar pauzinhos.

Note que ela trouxe a sua própria colher para pudim , mas ela não tem um garfo (para ramen).

17
17
17
2014-06-30 23:25:24 +0000

De acordo com a Tv Tropes page , a explicação para o “garfo” e “colher” é uma piada interna do 2chan para “amante” e “amigo”:

Aparentemente, “o meu garfo” e “a minha colher” era em algum momento gíria 2chan para “amante” e “amigo”, respectivamente. Não admira que Kurisu estivesse tão chateada consigo mesma.

Mas nenhuma fonte foi fornecida.

Embora a wiki Steins Gate wiki tenha uma explicação diferente para isso:

Como forma de Makise Kurisu compreender que Okabe regressou no tempo algumas horas antes da morte de Mayuri, ela diz a Okabe que precisa de um “Meu Garfo” para ir com a sua “Minha Colher” no presente, para que quando ele regressar no tempo, ela acredite que Okabe regressou do futuro para salvar Mayuri.

Mas continuo a pensar que é apenas calão.

5
5
5
2014-07-13 00:27:42 +0000

Esta resposta não lhe dará qualquer significado mais profundo sobre o que significaria possuir a sua colher e/ou garfo pessoal, mas dir-lhe-á como a Makise conseguiu a sua colher e porque queria um garfo a condizer.


Em Steins;Gate: Aishin Meizu no Babel* (A história do POV de Makise Kurisu) pode ver como Makise recebe a sua colher pessoal pelo seu décimo aniversário do seu pai e era suposto receber o seu garfo pessoal dele um ano depois, no seu décimo primeiro aniversário.

Então, no seu décimo primeiro aniversário, ela deu ao seu pai a prova de que as máquinas do tempo deveriam ser impossíveis de construir. Ele ficou indignado com isto e, em vez de lhe dar qualquer coisa, disse-lhe que a iria provar que estava errada e apagá-la desta terra.

Por isso, suponho que querer o seu garfo pessoal, significaria que ela queria remendar as coisas com o seu pai e tornar-se novamente procurada por ele. O que pode ser visto quando Ferris a deixa ouvir a fita que ambos os seus pais tinham feito 16 anos antes, quando ela o chamou depois de todos estes anos.

No entanto, pouco tinha mudado, ele ainda não tinha conseguido construir a máquina do tempo e ainda queria apagar a sua existência em 2010.

>

2
2
2
2014-07-01 02:29:33 +0000

Para além da resposta de Jon:

No Japão, as pessoas normalmente têm o seu conjunto pessoal de pratos, que podem chamar de my+something. por exemplo マイ箸 para pauzinhos…

Também está na moda pregar este “meu” prefixo para muitos objectos pessoais que são vistos como um feito: casa (マイホーム), carro (マイカー)…

Combine essas 2 dicas para uma melhor compreensão da piada :)