Como disse o barman de cabelo branco, “秘密です,” (himitsu desu, é um segredo).
Com um final tão aberto, não há forma de saber ao certo (tal como o Cart Driver Dilemma “ em Code Geass).
A história implica que o mais novo foi para o céu enquanto o mais velho foi para o inferno, com as máscaras por cima dos seus respectivos elevadores com uma cara branca e uma cara demoníaca.
No entanto, quem pode dizer que algum deles foi para o céu ou para o inferno? Ou que as coisas são exactamente como são descritas pelo barman de cabelo branco?
Penso que a intenção de um final tão aberto é levar os espectadores a formar a sua versão da história.
Alguns pontos a considerar são:
O facto de o barman estar a mentir (ou pelo menos a contar uma meia verdade e a deixar de fora detalhes chave) desde o início leva-o a questionar todas as suas explicações. Que partes são enganosas? Quais as partes que são verdadeiras?
O facto de que o jogo (e o seu resultado) foi predeterminado
O facto de o velhote chegar depois do jovem
O facto de saírem no mesmo elevador de onde vieram (pelo menos o velhote chega)
O facto de o velhote morder o lábio antes do barman de cabelo branco abraçar o jovem.
O facto de o flashback do velho acontecer por ordem inversa ao do jovem e também
E o mais importante, a medusa. As medusas são um símbolo recorrente em toda a série, desde os candelabros até ao aquário, e o padrão de vidro manchado atrás do balcão e o mesmo desenho nos azulejos da casa de banho. De acordo com o xamanismo, a medusa totem é suposto representar "força interior, vulnerabilidade, transparência e verdade”.
O barman menciona que ele é o “さいてい者” que pode ser implícito ser o “árbitro”, a pessoa que decide se alguém vai para o “céu” ou para o “inferno”… no entanto, quem está a ser julgado nunca é directamente declarado. O cenário poderia ser um lugar no limbo e poderia ser apenas o jovem que está a ser julgado, não pelo facto de ir para o céu ou para o inferno, mas se merece uma segunda oportunidade (さいてい pode também significar “segunda oportunidade”), seja para reencarnar ou para ter uma segunda oportunidade na sua vida actual. A presença do velho pode estar lá para desempenhar um tipo de papel de defensor do diabo para evitar que isto aconteça. O ancião pode ser uma pessoa que foi condenada ao inferno e que lhe foi dada uma segunda oportunidade de poder reencarnar se conseguir revelar o lado mau das trevas e afundá-lo no desespero.
**O que o velhote pergunta ao barman perto do fim pode ser algo como “O jogo acabou (posso avançar)?” e a resposta do barman pode ser, “ainda não”.
Esta pode ser a razão pela qual o velhote morde o lábio. Porque ele sabe que está perdido. O seu sorriso enquanto a porta do elevador se fecha pode ser porque ele sabe que voltará para mais um tiro.
Como o enredo e o final é tão aberto, muitas outras coisas podem estar implícitas… muito parecidas com o final para Incepção. É suposto inferir o final que se quer, em vez de se lhe dizer o que é.
A anfitriã parece estar um pouco deslocada. A pianista é uma marioneta movida por fios, e é demonstrado que os fios podem mover as coisas de um lado para o outro. Parece não haver necessidade de uma anfitriã, uma vez que ela não serve uma determinada função (o barman faz as bebidas, ela só é vista a receber o copo de água vazio). A maioria das suas outras acções após o início do jogo estão a imitar as do barman…
E se ela fosse uma pessoa que perdeu o jogo e está presa neste limbo até descobrir o verdadeiro significado da vida e a si própria como o jovem fez. Enquanto os créditos rolam, a anfitriã pergunta primeiro ao barman o que o velho lhe disse, ele diz imediatamente que é “um segredo”, mas quando ela pergunta quem foi a que lugar, em vez de lhe dizer que é um segredo, ele pergunta o que ela pensa, talvez perguntando-lhe se ela aprendeu alguma coisa, ela responde que pergunta porque ela não sabe, ele responde que é um segredo… talvez implicando que ela ainda não está pronta para saber… o seu próprio destino.
Como nota secundária, embora a gg Fansub traduza o nome do lugar como “Rainha Decim”, acredito pessoalmente que o lugar se chama “Quindecim(e)”, a palavra latina para “15” (十五, じゅうご, “jyuugo”), talvez implicando os Dez Epítetos de Buda (十号, também “jyuugou”)?
Os Dez Epítetos de Buda 仏十号(butsujyuugou) :
- Tathagata/如来(nyorai), aquele que veio do mundo da verdade
. 応供(gu), aquele que merece oblações
3. 正偏知(shouhenchi), aquele que sabe tudo perfeitamente.
4. 明行足(myougyou-soku), aquele que vê a verdade e caminha satisfatoriamente
5. 善逝(zenzei), aquele que foi para o mundo da iluminação
6. 世間解(sekenge), aquele que compreende o mundo
7. 無上士(mujouji), aquele que é insuperável por qualquer outra pessoa
8. 調御丈夫(jougo-joubu), aquele que controla os homens
9. 天人師(tenninshi), aquele que ensina deuses e homens
10. 仏世尊(Butsu-seson), o iluminado que é homenageado pelos povos do mundo