2015-02-22 13:56:37 +0000 2015-02-22 13:56:37 +0000
15
15

Is Avatar: the Last Airbender an anime?

Os pontos válidos estão indicados neste vídeo .

Nos países ocidentais, o anime é pensado como animação oriental. Nos países orientais, toda a animação é pensada como anime.

Então esta pergunta leva ao que é um anime? Ter uma manga publicada é um requisito para se tornar um anime? Vamos resolver isto de uma vez por todas, é Avatar: o último Airbender um anime ou não?

Respostas (4)

23
23
23
2015-02-22 14:12:20 +0000

Anime basicamente traduz-se em animação, por isso os japoneses não têm realmente uma distinção. A argila, por exemplo, poderia qualificar-se como ‘anime’ no Oriente.

De uma perspectiva ocidental, ‘anime’ é um termo mais solto, geralmente significando animações do Japão, mas por vezes é aplicado a espectáculos ocidentais com o ‘aspecto’ do anime, como RWBY ou Avatar.

Não há uma orientação rigorosa sobre o que se qualifica como anime e o que não o é, e os argumentos surgem frequentemente online por pessoas com opiniões diferentes sobre isto.

É mais seguro dizer que Avatar é anime-styled*.

Em relação à ‘manga’ de Avatar, parece ser comummente referida como uma banda desenhada em vez de uma manga. Mas o formato desta não deve ter qualquer relação com a produção animada.

11
11
11
2015-02-23 02:40:09 +0000

As outras respostas estão a ser desnecessariamente desprovidas de compromisso. O significado da palavra anime tem conotações diferentes no Ocidente e no Japão. Não, Avatar não é um anime, falando em inglês.

No Ocidente - mais especificamente, em inglês - animação é um termo geral que significa todos os meios de comunicação animados, sim, incluindo a argila e os desenhos animados. Em japonês, anime é uma palavra emprestada derivada de animação, e significa a mesma coisa que a palavra original.

Após as obras animadas japonesas terem sido cruzadas para o público ocidental, a palavra anime foi então emprestada de volta para se referir a obras animadas daquele país, especialmente aquelas com o estilo que descreveríamos naturalmente como “anime”.

Avatar é um espectáculo criado no ocidente que foi fortemente influenciado pela cultura e anime asiáticos. Foi concebida e criada no Ocidente. Não foi criado no Japão, e não tem o estilo a que os falantes de inglês chamariam “anime” – tem influências, mas nunca seria identificado como anime se colocado ao lado de um espectáculo como Baccano! ou Sailor Moon. O estilo do espectáculo é diferente de outros desenhos animados ocidentais devido à influência asiática, mas a incrível variedade no estilo de animação entre os desenhos animados ocidentais é também um sabor distinto da animação de design americano. E a animação já inclui tudo. Avatar não corresponde a nenhum critério - uso essa palavra vagamente, uma vez que é mais uma compreensão em massa do que uma lista de verificação - para ser chamado anime.

Dizer que há ambiguidade no que é e não é anime é como dizer que não há estilo que um falante de inglês reconheça especificamente como “anime”, o que é falso. E não quero ler nenhuma menção de Avatar ser animado na Coreia, porque nunca ninguém vai chamar Family Guy e a maioria dos outros programas de TV de desenhos animados americanos “anime”

–Editar porque me esqueci de me dirigir à parte manga-

Também não, os quadrinhos não são manga, falando em inglês, pelas mesmas razões que acima. Há muita anime que não tem manga, por isso não é nenhum tipo de requisito, para começar.

Como anime, a palavra manga foi emprestada pelo público ocidental para se referir especificamente às bandas desenhadas japonesas. Em japonês, a palavra manga é equivalente ao inglês comic. Assim, alguém que falasse japonês chamaria The Promise “manga” porque é a palavra japonesa para tais obras, como Calvin & Hobbes ou X-Men. Tal como com Family Guy, não há falantes de inglês que descreveriam X-Men com a palavra japonesa, a menos que estivessem a falar japonês.

3
3
3
2015-02-23 14:56:27 +0000

O termo vem do japonês, e nessa língua, sim: Avatar é anime. Como se usa em japonês, o termo refere-se simplesmente a animação, e não o distingue por nação de origem. Mas como palavra de empréstimo em outras línguas, no entanto, Avatar normalmente não se qualifica. A maioria das línguas para além do japonês usaram o termo anime para se referirem especificamente à animação de origem japonesa.

Anime-as-loanword é um termo algo difuso, mas geralmente refere-se especificamente à origem da animação, e não necessariamente onde ela é produzida. Muito daquilo a que chamaríamos anime é de facto produzido fora do Japão : tem origem lá, mas a produção é subcontratada a estúdios de outros países. A estrela _Kaleido é um exemplo disto: a sua origem é japonesa, mas muito do trabalho foi feito como uma colaboração entre o estúdio japonês GONZO e o estúdio coreano G&G Animation.

Likewise, uma quantidade surpreendente de animação a que não chamaríamos anime tem origem fora do Japão, mas o trabalho de animação é subcontratado a uma empresa japonesa. O ThunderCats_ é um exemplo em ambas as suas encarnações: poucas pessoas fora do Japão lhe chamariam anime, mas o trabalho de animação foi feito lá (a série de TV dos anos 80 foi feita pela Pacific Animation, enquanto a série recente foi feita pelo Studio 4C).

Avatar: The Last Airbender representa uma terceira categoria: não é de origem japonesa nem de produção, mas é tão fortemente influenciada por tropas de anime que pode ser difícil distinguir a diferença sem pesquisar os créditos do programa*. Os criadores são americanos. O trabalho de animação da série original foi subcontratado a uma série de empresas coreanas. Alguns episódios da sua série sequencial, The Legend of Korra foram realmente animados no Japão (pelo Studio Pierrot), mas a maior parte do trabalho de animação desta série foi feito por uma empresa coreana: Studio Mir. Mas apesar da origem e produção da franquia, a influência do anime sobre ela é extremamente forte, como os seus próprios criadores admitem. A influência do anime pode ser vista em praticamente todos os aspectos da franquia, desde o seu estilo visual até à sua construção mundial, passando pelas suas representações de personagens.

O facto de isto o fazer contar como anime, ou pelo menos como “suficientemente próximo”, é um tema de debate entre alguns fãs. No sentido mais estrito, não se qualifica a menos que se esteja a falar japonês. Mas se é indistinguível do anime sem examinar de perto os créditos, então talvez não faça muito sentido insistir na distinção. Assim, pelo menos, digamos, as pessoas que a incluiriam. Há também fãs que concordam que “não é tecnicamente anime”, mas consideram-no suficientemente próximo para ser incluído no anime aleatório de qualquer forma (“anime honorário” é um termo que se ouve por vezes neste campo).

No Japão há algum debate, num caso que só pode ser descrito como pingue-pongue linguístico. É do conhecimento geral que o termo anime foi emprestado (em forma abreviada) do inglês, para significar animação. O inglês reimportou então o termo, referindo-se especificamente ao anime de origem japonesa. E embora ainda não tenha chegado realmente ao mainstream, alguns fãs japoneses levaram a rereimportar o termo, desta vez na forma abreviada animação, para se referirem a animação de origem nonjaponesa.

1
1
1
2015-02-22 21:51:26 +0000

Não faz realmente muito sentido discutir sobre se Avatar ou o que quer que seja um anime ou não.

Realmente, tudo o que está a fazer é olhar para a definição da palavra anime, e não há autoridade sobre isso.

Dependendo de quem perguntar, é um estilo de animação, provavelmente incluindo programas como Avatar e RWBY mas não os Simpsons, ou significa apenas desenhos animados do Japão, caso em que Avatar é definitivamente excluído.

Devido a esta ambiguidade, não há uma resposta simples e aceite à sua pergunta.